Des Poèmes de Mutsuo Takahashi sur la Renaissance Italienne

Aujourd’hui, je vous propose deux poèmes japonais contemporains de l’écrivain Mutsuo Takahashi (né en 1937). Ces textes sont extraits du recueil « Printemps florentin choix de poèmes » publié aux Presses Sorbonne Nouvelle en 2020, dans une traduction de Bruno Smolarz.

Je vous avais déjà parlé de ce recueil en janvier dernier, lors du Mois Thématique sur le Voyage, mais ses poèmes sur Masaccio et sur Botticelli sont parfaitement en adéquation avec ce Printemps des Artistes.

Début de la quatrième de Couverture

Anthologie de courtes poésies en vers libres, ce recueil suit les jalons de la vie, réelle ou imaginaire, de l’un des auteurs majeurs du Japon depuis l’après-guerre, TAKAHASHI Mutsuo. Pour la première fois, un aperçu de son œuvre prolifique et protéiforme, qui inclut poésies traditionnelles, poèmes narratifs, essais, romans, théâtre,… est ici présenté en français.

Masaccio Adam et Eve chassés du Paradis

ii – Aspergé d’eau
Masaccio (1401-1428)

Je connais de nombreux matins mais
le Quattrocento florentin aube du renouveau
est particulièrement beau et douloureux
il est ce nu sur le panneau du bas les bras croisés
attendant tremblant d’être aspergé d’eau
il est le couple nu effaré de honte et d’appréhension
qui s’en va chassé hors du jardin
ce sont là variations de son jeune et fragile talent
après ce baptême il s’en est allé
la trop lumineuse beauté du jour
déplorant son passage trop rapide
se prolonge

**

iii – En allé on ne sait où
Pour chérir la mémoire de Botticelli

L’hiver d’avant avait été long et rigoureux mais
l’été suivant ne lui cédant en rien fut un tyran cruel et tenace
entre les deux un printemps très beau très bref
les arbres en fleurs les herbes fleuries rivalisaient
au fond des bois où les oiseaux chantaient à qui mieux mieux
entouré de déesses parfumées
et déguisé en Hermès juvénile
toi sagace et curieux soudain vieilli
t’appuyant sur une canne traînant la jambe
tu montras un visage de circonstance à l’assemblée des artistes
avant de t’en aller on ne sait où

**

Botticelli – Le Printemps

11 réflexions sur “Des Poèmes de Mutsuo Takahashi sur la Renaissance Italienne

  1. Escrocgriffe

    Très élégant ! Je suis passionné par le Japon et j’adore Florence, c’est touchant de savoir que cet artiste cristallise ces deux passions…

    1. Bonjour Escrocgriffe. Oui, ce n’est pas si fréquent de lire des textes japonais à propos de l’art italien. Un mélange qui étonne 🙂 Merci beaucoup de votre commentaire et très bon week-end à vous

  2. Un exercice difficile, surtout pour un auteur japonais. Alors j’applaudis, même si je pense que la traduction en souffre un peu…

    1. Bonjour Pat et merci beaucoup de ton commentaire ! La langue japonaise est très éloignée du français, alors je suppose effectivement que l’exercice de traduction ne doit pas être simple. Un très bon week-end à toi 🙂 Bien amicalement. Marie-Anne

    1. Bonjour Nathalie. Tu as raison, Florence est une superbe ville… Beaucoup de musées, de palais et d’œuvres d’art un peu partout. Rien qu’en se promenant dans les rues au hasard, on peut voir plein de belles choses… Merci beaucoup de ton commentaire et très bon week-end à toi 🙂

  3. Bonjour Marie-Anne,

    J’aime bien les « commentaires » poétiques sur des tableaux. Écrire sur un tableau c’est, il me semble, agrandir son cadre ou approfondir un détail, c’est lui donner un autre espace, lui offrir une autre perspective. Le tableau devient un tremplin pour le poète, pour son inspiration. Il est aussi la boule de cristal dans laquelle l’artiste voit au-delà…

    Merci d’avoir illustré les poèmes avec les tableaux.

    Bon week-end ! Amicalement

    1. Bonjour Ana Cristina, c’est tout à fait vrai ce que tu dis sur les rapports entre poésie et peinture. J’aime beaucoup ces dialogues entre une œuvre picturale et un poème, chaque œuvre s’enrichit au contact de l’autre… Et, en général, la poésie nous parle de choses que nous ne pouvons pas voir, que nous nous contentons d’imaginer, alors que, dans ce cadre, nous avons un support réel… Merci beaucoup de ton commentaire et très bon dimanche à toi! Bien amicalement. Marie-Anne

Laisser un commentaire